Після зйомок фільму про мексиканську в'язницю відомий християнський режисер і актор Мел Гібсон вирішив виконати свою дитячу мрію – зняти видовищний епос про криваві набіги вікінгів на Англію IX століття. Причому герої знову заговорять на вже вимерлих мовах, давьонорвежській і прадавній англійській.
За деякою інформацією, зйомки стартують уже восени 2010, і Гібсон уже знайшов актора на головну роль – ще одного шанувальника скандинавської культури Леонардо ді Капріо.
«Перша думка про те, щоб стати кінематографістом і зняти фільм, прийшла до мене в 16 років. Я прагнув зробити кіно на давньонорвежській мові, яку я в той час вивчав, - зізнався Гібсон. - Так я будував свої романтичні «повітряні замки», але це була перша, глобальна, божевільна ідея, яка прийшла мені в голову».
Однак тільки тепер ідея почала здобувати форму – режисер уже зібрав експертів по діалектах, щоб підняти ще одна померлу мову. Нагадаємо, що в його картині «Страсті Христові» актори говорили на арамейській й латинській мовах, а в «Апокаліпсисі» їм довелося опанувати мову індіанців Майя.
«Англійська, на якій будуть говорити у фільмі, це буде англійська, на якій уже ніколи не заговорять. І давньонорвежська мова буде саме такою, як в IX столітті, - пояснив він свій план. - Я прагну показати вам реальну людину того часу, я прагну вікінга, який вас злякає. Мені не потрібний вікінг, що говорить: «Я прагну вмерти з мечем у руці!». Не можу чути це. Я прагну побачити того, кого не бачив раніше, того, хто говорить низьким гортанним голосом давньогерманською». |